|
L'angolo
degli ingegneri
|
Prontuario
di frasi con traduzione
Scarica il file in versione
pdf 20KB |
|
|
| Nuova edizione del "Prontuario per
gli stati Uniti" ad uso dei capitani d'industria del Nord-est
per le loro trattative tecnico commerciali negli USA. Col tempo e
l'esperienza questi pionieri hanno arricchito il loro vocabolario
e si muovono oramai disinvoltamente anche in questo mercato. Questa
edizione è arricchita con la colonna per l'ingegnere neoassunto
alle dirette dipendenze del titolare d'azienda in modo che possa
anch'egli in breve tempo essere partecipe ai segreti del buon management.
In tale colonna vi è una traduzione in italiano corrente. |
|
Paron |
Merican |
| Il progetto è in fase
di revisione |
Così non se va mia vanti |
Like that dont forward |
| Ci sono delle opportunità di
migliorarmento |
Quella brutta vaccassa |
Oh what a faithfully old cow |
| Bisogna definire un gantt dei
tempi più appropriato |
Dei tusi che il sole magna le ore |
Hey boys the sun eat the hours |
| Ci sono dei malintesi |
Ga capio pan per poenta |
He own understood bread multiplv by porridge |
| E' necessario ristrutturare l'organizzazione |
No se poe 'ndar vanti così |
We cannot go forward like that |
| Bisogna eseguire l'analisi |
Varda che roba |
Look that things |
| Dovremo raggiungere un accordo sulla questione economica |
Co se tratta de pagare bisogna che me fassa puito |
When is to pay you must clean me |
| Ho necessità di capire
la sua posizione |
Ma lu da che parte stalo? |
But you on which part stay |
| Forse non mi sono espresso correttamente |
El me varda ma non capisse mia |
You look me but you don't understand me |
| Abbiamo dei tempi di produzione gia molto ridotti |
No se poe mia più farli
lavorare de domenega salo. |
Is not plus possible to farce to work on sunday |
| Possiamo trovare un accordo |
El serca de capirme anca lu |
Search to understand even you |
| Potremmo avere delle sinergie |
Na man lava l'altra ... e dopo se combinemo |
One hand wash the other and ...and after all we combine. |
| Siamo gia al limite del margine di ricavo. |
A non posso mia farghe sconto salo. |
I canno't make you discount know.... |
| Possiamo affrontare la questione in seguito |
El vedarà che cala le
braghe anca lu co se ora |
Eh yes when will be the time va will down your pants |
| Si tratta di un partner che non consideriamo adeguato. |
Quel la xe un buffone |
That person is a clown |
| Abbiamo una notevole esperienza in questo mercato |
El varda che mi go un deo de pelo sul stomego |
Look at my stomach I have one
finger of hair |
| Dobbiamo ricercare nuove soluzioni |
A non so mia pì cosa
fare .. |
I dont know what make . |
| Purtroppo i costi sono decisamente lievitati. |
Ma salo lu cosa me costa? |
But you knows what is the cast forme |
| Ci sono delle difficoltà di
relazione |
El ga na testa che no la voe gnanca i mas-ci |
He own a head that pigs don't eat |
| Abbiamo realizzato un margine negativo |
El me gà ciavà i
schei |
He fucks my money |